|
|
7 n. Q N- Q5 X; ^' @: E- G' M
★I get paid to think about things I wouldn’t think about : m$ e2 i" U7 }! S/ |# G
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
! X/ ]3 E M* b" r% pAnd I say things I don’t believe I say out loud
+ K4 k' }. r! J' j4 m# F我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
' _; k0 {1 h: o. [/ oI get a wage from Monday morning till Friday night 6 K* S+ D9 M- R
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 - P9 ]: ~5 Z3 \" g& A* Z
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. : u6 }3 f6 T# Z K; R4 f8 O; O, d2 Q
一周工作35小时 我得生活下去啊
1 [" y$ M# I$ q: a1 K+ S/ f n3 m- @' G0 d* ?2 L
★Then I’ll keep on dreaming 1 _1 d" m: l# D: S
我一直做着梦幻想着 4 V0 b3 H+ U2 O- I: |6 f
Till they say time to go, your day is done
4 R( l2 J; B7 A7 ?# P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 J! h2 B9 Y) D5 s! f
see you back when Monday morning comes.
1 g) H8 Q ~. x) h7 z& |$ c H周一早上见哦 9 Q7 I$ o: U9 q. [ s7 H
# x% J# u. N4 Q. U A4 @★Two days out of seven
# m3 p, M& E2 [1 J周末假日[周末那两天]
3 A7 l: u i0 Sthat’s when I’m in Heaven ! e5 H# A& U& Z; f8 C8 J6 d ?* O
我仿如置身于天堂 * t) X1 S/ T. d7 r/ U
that’s when I come alive - X0 O8 {) ?7 t( |5 x+ ]
我充满了活力
# C0 m& j/ v" g$ j) D5 C. lTwo days out of seven
( K6 p7 M4 w$ G! z$ _' W1 n9 ^周末假日 3 P* C4 E* V( \# Q& u5 N
let me be forgiven m6 V4 m% r5 _8 c3 g/ k
宽恕/放任我吧 . d* y3 T: V: d1 K+ `
I just want a little peace of mind
8 ^! o# S( V: a( c+ z我渴望内心的宁静
2 Y1 Q4 V# I* Nand it’ll be all right. 6 ?# V" @: x ~ _
一切会好起来的 - V" G; Z- a, {# t: u/ l4 ?
" m( C% {" b* h1 j
★I wake up and tell myself I’m never going back.
6 _) R" a7 _2 c3 L1 U* s. ?一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 }0 B9 `0 Q0 n
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 B! v* V* J0 O$ e" l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 + p% L* u& H; k+ r
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
T5 S, c4 L1 k9 R9 T( u6 u1 J3 Z(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 1 z& c6 T x" \6 c
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
) d1 J% |, ]. P0 v+ m3 l' }1 _但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 {* X* Z* E" [2 f- Q# \0 h5 e* P1 {8 t$ E, @- G+ D: h6 E8 f
★And we’ll keep on dreaming
" W7 f; V2 R: ~我们做着梦幻想着
* e3 }1 W, {$ l% k$ e$ _Till they say time to go, your day is done
/ Q B7 Y( s6 |0 H: B直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & P% Y7 B9 h! r( W- I- A/ n% e
See you back when Monday morning comes.
5 z' X$ k/ P' D+ S1 Z周一早上见哦
3 e3 O7 @! j" b. Z% p5 w' x7 i1 C; r$ A* I2 u
★Two days out of seven
, x9 y- k% c6 ?! `周末假日 ) ~4 O- t8 L; l
that’s when I’m in Heaven
# b* f3 Z0 `6 S Z" a, z我仿如置身于天堂 + ^+ e2 z# }) P7 |) E- X
that’s when I come alive : M) }: A7 e5 ] _
我充满了活力 . ]7 i8 T8 U0 M& y8 z: h/ i
Two days out of seven # k0 O7 i+ s+ r' `
周末假日
) r( _2 R8 M" q3 J3 @let me be forgiven
; |( E* x, V6 c# I7 p宽恕/放任我吧
2 M; Y j5 z! A5 A' r' ^I just want a little peace of mind , z% ^4 u; w& c+ U ]0 r/ t
我渴望内心的宁静
8 B) Z, q9 u( ~+ G- p5 J/ h% m& Sand it’ll be all right.
4 J" ?# r* w' Y! ?- B/ L8 }( w一切会好起来的 ) m3 p5 r- p5 m0 B* `' o
* q3 S2 L% {5 }3 v★Then I’ll keep on dreaming : L& u& v( Z- i2 |# [2 ]; Y
我一直做着梦幻想着
# S- w- E% e* l3 E7 ?Till they say time to go, your day is done 9 }) g/ H* L: H' G- _
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * M# c' K: c3 q+ Y
see you back when Monday morning comes.
& I. L, @3 ?* n- [" ]. v( g% g( U" a周一早上见哦
! p& P/ E4 v. Wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( G1 ~6 J2 N3 D4 _
; }8 a: b$ b3 }, `! m( ?$ W★Two days out of seven 9 y, r$ e; i9 a6 g9 H( M8 H
周末假日
3 R- ]5 r1 r: I8 r& [4 {1 hthat’s when I’m in Heaven 4 o$ R Z$ z2 T$ q% v
我仿如置身于天堂
! w! O6 k* _9 V' I5 zthat’s when I come alive 3 g" h" r: E: u" G3 G4 r8 P
我充满了活力
/ z( B ]0 ?' iTwo days out of seven ( @; O- |0 _3 _5 U8 [9 S
周末假日 % L( {( q& Y q/ F W
let me be forgiven 5 l8 ^! n/ C6 }; w* R* w" \
宽恕/放任我吧
/ y( s1 q* x- O- [# I8 CI just want a little peace of mind
6 o3 U b8 n$ b" K, ^我渴望内心的宁静
0 |/ @3 z6 _ I: v: O5 u Oand it’ll be all right. : u% e! L7 m l2 \) V
一切会好起来的 # y$ L- I) z$ J- b( P4 h
It’ll be all right & k( T, p; Y( {
一切会好起来的
% Z p0 X& s- E; O+ X* e; M; _2 k) m% i" n( m. |: n/ T$ R
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 a! I3 |9 C+ Q9 p& b) m9 X& E
自己译的不怎么优美哦 |
|